23/03/11

em dia de grande animação política, a questão que se impõe: aquelas pessoas que trabalham dentro de um quadradinho no canto direito do ecrã de televisão a traduzir para linguagem gestual tanta polémica política gratuita (e, por vezes, completamente disparatada) têm acompanhamento psicológico?
mereciam.

2 comentários:

Menina da Rádio disse...

O que levanta outra questão: como terão traduzido os corninhos do antigo ministro?

rita disse...

o equivalente em linguagem gestual para: "o senhor ministro da economia acabou de fazer corninhos aos senhores deputados. não percebi o motivo mas semelhante infantilidade terá sérias consequências."
digo eu.