06/06/08


fui investigar a página do instituto de estudos brasileiros, da universidade de são paulo e lá está, no seu acervo de dicionários on-line, o belo do dicionário digitalizado.


atente-se nesta delícia de descrição:

Amor perfeito - he uma flor pequenina que contta de cinco folhinhas, duas roxas, e tres brancas, ou amarellas rayadas de preto, ou com rilcafinhas pretas. Tem cada huma das pontas huma malhinha azul.

3 comentários:

john silva disse...

Muito interessante. É uma bela ferramenta para quem, como eu, por vezes, tem de lidar com questões ligadas à história da língua.

Agora, não posso deixar de assinalar quão à frente do seu tempo estava o seu actor:

Internet – he uma rede grandinha que contta de muitas redes mais pequeninas, duas roxas, e tres brancas, ou amarellas rayadas de preto, ou com rilcafinhas pretas. Tem cada huma das redes huma luzinha azul a piscar.

rita disse...

e, deixa-me adivinhar, lê-se "lujinha" ;)

john silva disse...

É possível que sim, caso a palavra seja articulada por um falante dos chamados dialectos meridionais :P