And it all meant this: that there are hardly any excesses of the most crazed psychopath that cannot easily be duplicated by a normal, kindly family man who just comes in to work every day and has a job to do.
small gods, terry pratchett
(há quem comece a fazer introspecções com livros de filosofia sérios, e depois conclua que a vida já tem seriedade suficiente. nessa altura, a secção de fantástico da fnac torna-se a preferida.)
2 comentários:
Olá Olá;)
Voltei, dps de uns dias ausente da blogosfera! ja ca tou..é oq ue interessa!
Não sei se me vai ficar mal dizer isto, mas não conhecia. Dediquei-me ha pouco tempo aos prazeres da leitura (a sério), portanto, vem sempre a tempo esta informação.
Ah..e adorei a frase em parêntises, enfim; esclarecedora; verdadeira! :)
Bom final de semana
olá, olá ;)
não te fica mal não conheceres o senhor. parece-me que há pouco tempo é que começou a ser traduzido para português, apesar de a obra ir bem longa.
para quem gosta de misturar universos fantásticos e comédia, parece-me do melhor que por aí anda.
opinião sem qualquer fundamento académico, claro.
Enviar um comentário